200 gr namenskog brašna za domaću testeninu tip 500
2 jaja
Za fil:
500 gr mešanog mlevenog mesa
1 veća glavica crnog luka
200 gr šampinjona
3 češnja belog luka
so i biber
1 kašika maslaca
Za preliv:
150 gr kačkavalja
5 jaja
2 čaše kisele pavlake
I još treba:
100 gr parmezana
100 ml maslinovog ulja
4-5 kašika kečapa
1/2 kašičice mašavine začina
100 gr kačkavalja
Brašno sipati u odgovarajuću činiju, napraviti udubljenje u sredini i tu staviti jaja. Viljuškom ili kašikom polako mešati jaja i brašno, a kasnije rukama zamesiti testo. Testo pokriti ili uviti u rastegljivu foliju i ostaviti da odstoji 30 minuta. U međuvremenu pripremiti fil.
Luk sitno iseći, pa propržiti na zagrejanom maslacu. Dodati mleveno meso, šampinjone isečene na listiće, beli luk, biber i so po ukusu. Sve zajedno propržiti, pa staviti na stranu da se ohladi.
Testo podeliti na 3 dela, zatim razvucite oklagijom ili još bolje uz pomoć mašine za testeninu, da debljina razvučenog testa bude oko 2 mm. Seći kvadrate na 10 x 10 cm. Svaki kvadrat posuti parmezanom, a onda pri dnu jedne strane staviti fil. Urolati testo praveći tubu, tj kanelone.
Na dnu odgovarajuće vatrostalne posude izmešati maslinovo ulje, kečap i začine, a onda složiti napravljene kanelone.
Umutiti jaja sa pavlakom i preliti preko kanelona. Preko toga narendati kačkavalj i staviti da se peče u zagrejanoj rerni na 180 °C dok ne porumeni.
Ovaj recept se nalazi u časopisu Hrana i vino broj 31, maj 2009
Homemade stuffed cannelloni
Ingredients needed:
·200 gr of pastry flour
·2 eggs
For the filling
·500 gr of mixed ground meat
·Salt and pepper
·1 tablespoon of butter
For the dressing
150 gr ofkačkavalj (cheese)
5 eggs
2 cups of sour cream
Also needed
100 gr parmesan cheese
100 ml of olive oil
4-5 tablespoon of ketchup
1/2 teaspoons of mixed seasoning
100 gr of cheese(trapist)
Pour flour in the bowl, make a dent in the middle and add eggs. With help of fork slowly mix eggs and flour, and later with hands knead in the dough. Cover the dough and wrap in plastic foil and leave 30 minutes. In the meantime, prepare the filling.
Chop the onions and sauté them in the heated butter. Add ground meat, sliced mushrooms, garlic, pepper and salt as desired. Sauté all together and leave it on the side to cool. Divide the dough into 3 equal parts, roll with rolling pin or even better with help of pasta machine if you have one. Roll it into thickness of 2 mm. Cut each square to 10 x 10 cm. Sprinkle with Parmesan cheese and at the bottom of one side put the custard in. Roll it into shape of tube (cannellini). At the bottom of the appropriate heat- resisting dish blend ketchup, olive oil, and spices and then arrange prepared cannellini in the dish. Whisk eggs with cream and pour over (cannellini). Shred some kackavelj (cheese) on top and put to bake in the preheated oven on 180 C until it turns golden color.
Prvi put sam ih jela na Cool okupljanju u Koprivnici i oduševila sam se sa njima. Ovo je moj prvi pokušaj da ih napravim i za prvi put nisu loše ispale. Od troje dece,čak ih je dvoje jelo,a to je dobar prosek :D
Potrebno za testo:
500 gr brašna
1 jaje
2 kašike ulja
1 kašičica soli
200 ml mlake vode
Za fil:
400 gr rikote ili nekog drugog sira
3 jaja
so
Za premazivanje:
100 gr rastopljenog margarina
Za preliv:
200 ml kisele pavlake
250 ml neutralne pavlake
3 jaja
U vanglicu staviti brašno i dodati so, jaje, ulje i polako sipati mlaku vodu. Sve dobro sjediniti, mesiti dok testo ne počne da se odvaja od vanglice. Pokriti ga i ostavi 30 minuta da odmara.
Sto pokrite sa stolnjakom i blago ga pobrašnite. Stavite testo i razvucite oklgijom koliko možete, a onda testo razvlačite sa rukama. Razvucite ga što tanje možete, sve dok ne počne da puca. Debele krajeve testa odsecite. Polovinu testa premažite sa otopljenim margarinom, a na drugu polovinu rasporedite fil koji je napravljen tako što su sjedinjeni svi sastojci. Uz pomoć stolnjaka urolajte testo. Štrukle secite uz pomoć deblje tacne a ne sa nožem (isto kao kod kupus kifli), na razmacima od 7-8 cm.
Kuvati ih u kipućoj slanoj vodi oko 5 minuta i sa rešetkastom kašikom vadite i ređajte u podmazanu vatrostalnu posudi, jednu do druge.Prelite sa prelivom i stavite da se peku u zagrejanoj rerni na 200 °C oko 30 minuta.
Umesto margarina,možete koristiti mast, a tako ću i ja drugi put uraditi.
Cooked cheese strudel
Ingredient for the dough:
·500 gr of flour
·1 egg
·2 tablespoons of oil
·1 teaspoon of salt
·200 ml of warm water
For the filling
·400 gr of ricotta or other cheese
·3 eggs
·salt
For brushing:
·100 gr of melted margarine
For the dressing:
·200 ml of sour cream
·250 ml neutral creams
·3 eggs
In bowl combine together flour, egg, oil, salt, and stir with warm water. Stir all together carefully so that you don’t get any lumps. Knead together till the dough starts to separate from the sides of the bowl. Cover and let it rest for 30 min.
Cover the table with tablecloth and slightly flour the surface. Roll the dough with rolling pin till you can and rest of the dough stretch with your hands. Stretch it as thin as you can, until you start to see it brake. Cut away the thick edges of the dough. Brush the half of the dough with melted margarine and on the other half spread the filling which you made by combining ingredients listed above. With help of the table cloth roll the dough. Cut them with help of small and thick saucer not knife (same as for cabbage rolls) the intervals 7-8 cm.
Cook in the boiling water for 5 minutes remove with the spoon and arrange them in baking dish next to each other. Pour the dressing on top and bake in preheated oven on 200 ° C about 30 minutes. Instead of margarine, you can use the lard, and so will I the second time I make them.
150 gr namenskog brašna za domaću testeninu tip 500
50 gr griza
2 jaja
1 kašika maslinovog ulja
Nadev za raviolle:
250 gr belog pilećeg mesa
3-4 kašike parmezana
1 jaje
začin
Za sos:
1/2 kesice krem supe od pečuraka
350 ml vode
80 gr gorgonzole ili nekog drugog sira
Brašno i griz sipati u odgovarajuću činiju, napraviti udubljenje u sredini i tu staviti jaja i ulje. Viljuškom ili kašikom polako mešati, kasnije rukama zamesiti testo. Testo pokriti ili uviti u rastegljivu foliju i ostaviti da odstoji 30 minuta. U međuvremenu pripremiti fil. Pileće meso skuvati, procediti i samleti. Dodati umućeno jaje, parmezan i začiniti.
Testo podeliti na dva jednaka dela. Na pobrašnjenoj radnoj površini, razvući oklagijom dve tanje kore u obliku pravougaonika. Na svakih 5 cm stavljati po kašičicu fila (slika 1). Četkicom i vodom preći preko testa između fila. Prekriti sa drugim pravougaonikom testa (slika 2), pritiskajući vrhovima prstiju oko nadeva(slika 3).
Odgovarajućim zupčastim točkom(slika 4) ili oštrim nožem iseći kvadrate i rasporediti ih na blago pobrašnjenoj krpi da se prosuše 15 minuta.
Staviti da se kuvaju u proključaloj i posoljenoj vodi oko 6-7 minuta. Kuvane raviolle procedite pa prelijte pripremljenim sosom.
Sos: U 350 ml vode sipati 1/2 kesice krem supe od pečuraka da se kuva,sve vreme mešajući. Kuvati par minuta, skloniti sa vatre, pa preliti preko raviolla. Preko sosa izrendati gorgonzola sir ili već neki drugi po želji. Služiti dok je toplo.
Prijatno !
Ovaj recept se nalazi u časopisu Hrana i vino broj 31, maj 2009.
Scroll down for English
Pesto đenoveze možete i sami napraviti, zašto da ga kupujete :)
Potrebno je:
pakovanje njoka
20 gr maslaca
30 gr svežeg bosiljka
30 gr svežeg peršuna
40 gr mlevenih oraha
60 gr parmezana
3 češnja izrendanog belog luka
100 ml maslinovog ulja
so
Njoke skuvajte po upustvu sa pakovanja. Peršun i bosiljak operite i prosušite sa kuhinjskim ubrusom, zatim ih stavite u električnu seckalicu (možete upotrebiti i štapni mikser). Dodajte orahe, parmezan, beli luk i 50 ml maslinovog ulja. Mešavinu usitnite, a onda dodajte preostalo ulje i posolite. Pripremljeni pesto stavite u teglicu i čuvajte u frižideru, i po potrebi uzimajte.
U tiganju otopite maslac i dodajte 2-3 kašike od pripremljenog pesta i promešajte, zatim dodajte kuvane i proceđene njoke,promešajte i poslužite dok je toplo.Preko njoka izrendajte sir po žeji.
U pesto đenoveze idu pinjole, ali pošto ih ja nisam imala, stavila sam orahe,
koji isto završavaju posao :)
Gnocci with pesto genovese
If you can make your Pesto Genovese, why buy it:)
Ingredients:
1 package gnocchi
20 g butter
30 g fresh basil
30 g fresh parsley
40 g ground walnuts
60 g parmesan cheese
3 cloves finely shredded garlic
100 ml olive oil
Salt
Cook gnocchi following direction from the package. Wash and dry parsley and basil with kitchen towel then put in mini chopper (or you can use hand blender). Add walnuts, parmesan cheese, garlic and 50 ml of olive oil. Chop up the mixture then add remain oil and salt. When pesto is done put it in jar and preserve in refrigerator, and use it when you need it.
Put butter in pan and melt it then add 2-3 spoons of prepared pesto and mix it, then add cooked and drained gnocchi, mix it well and serve while warm. You can sprinkle some shredded cheese over gnocchi, as you wish.
Pesto Genovese originally contains pine nuts, but I did not have any, so I have put walnuts that also do the work :)
350 gr namenskog brašna za domaću testeninu tip 500 (Danubius)
3 jajeta
50 gr izblendiranog spanaća
Brašno sipati u odgovarajuću činiju, napraviti udubljenje u sredini i tu staviti 3 jajeta. Sa viljuškom ili kašikom polako mešati jaja i brašno. Dodati 50 gr izblendiranog spanaća. Sa rukama zamesiti glatko testo. U slučaju da je testo još uvek lepljivo dodati mu još malo brašna. Testo pokriti ili uviti u rastegljivu foliju i ostaviti da odstoji 30 minuta.
Testo podelimo na nekoliko delova, zatim razvučemo oklagijom ili još bolje u mašini za testeninu.
Zatim urolamo testo, ali vodeći računa da ga ne zatežemo prilikom rolanja.
...i sa oštrim nožem isečemo na 0,8-1 cm širine.
A onda ih rastresemo...
....i ostavimo 10-15 minuta da se prosuše, a onda ih skuvamo i poslužimo uz sos. Možete ih osušiti i ostaviti za neku kasniju upotrebu.
Njoke se obare po uputsvu koje se nalazi na pakovanju. Gljive,praziluk i beli luk se iseckaju i proprže na malo ulja. Na kraju se doda aleva paprika, biber i začini sa mešavinom začina po ukusu. Pomešati sa njokama i posuti seckanim peršunom.
Shiitakewith Gnocci
Ingredients needed:
200 gr of shiitake mushrooms
1large leek
4 cloves of garlic
1 teaspoon of cayenne pepper
parsley
pepper
mixed spices
gnocci
Cook Gnocchi according to instructions on the package. Chop mushrooms, garlic, and leeks and sauté on some oil. Lastly add cayenne pepper, pepper, and seasoning mix as desired. Combine with Gnocchi and garnish with fresh parsley.
Šampinjone iseći na četvrtine, bukovače na rezance, a brokoli iskidati na cvetove i obariti u slanoj vodi kako bi omekšao. Na malo ulja propržiti bukovače, zatim dodati šampinjone, soja sos i začine po ukusu, pa dinstati dok suvišna tečnost ne ispari, a pečurke ne omekšaju.
Posebno otopiti margarin, dodati brašno i propržiti ga na umerenoj temperaturi jedan minut. Zatim sipati mleko i nastaviti sa kuvanjem mešajući sve vreme dok se ne dobije željena gustina. Pred kraj kuvanja dodati začine po ukusu.
U međuvremenu, stavite testeninu da se kuva u posoljenoj vodi. U ključalu vodu dodajte 2-3 kašike ulja, neposredno pre stavljanja testenine.
U pripremljen bešamel sos dodati neutralnu pavlaku, pržene pečurke i brokoli, pa polako promešati. Preliti preko obarene testenine i posuti rendanim kačkavaljem.
Služiti dok je toplo.
Pasta with mushrooms and broccoli
Ingredients needed:
400 gr spiral pasta
200 gr of button mushrooms
200 gr oyster mushrooms
2 tablespoon of flour
500 ml of milk
200 ml neutral cream
1 broccoli
50 ml soya sauce
150 gr cheese
50 ml of oil
100 gr of margarine
Salt and pepper
Seasonings
Cut mushrooms in fourths, slice oyster mushrooms, separate broccoli flowerets, and boil in some salted water till soft. Sautee oyster mushrooms on little bit of oil. Add button mushrooms, soya sauce and seasoning depending on taste. Cook till all fluid evaporates and mushrooms become soft. Melt margarine, add flour and cook for a minute to make rue. Add milk and stir constantly till you get desired thickness. Towards the end of cooking add spices that you may like. In the meantime place pasta in boiling salted water to cook. Before pasta add 2-3 tablespoons of oil in water so pasta wouldn’t stick to each other. In prepared béchamel sauce add cream, sautéed mushrooms and broccoli and stir. Pour over cooked pasta and grate some cheese on top. Serve while warm.
Potrebno je:
300 gr špageta
200 gr seckanih oraha
2 veze peršuna
2 čena belog luka
1 kašika maslinovog ulja
so i biber
paradajz
U secko (blender) staviti opran i osušen peršun, beli luk, orahe i maslinovo ulje i izblendati. Špagete skuvati, ocediti i odmah dodati pesto sos od oraha. Sipati u tanjir i ukrasti kriškama paradajza.
Skuvati testeninu u slanoj vodi,ocediti i sipati u dublji sud. Dok se testenina kuva, na istopljenom maslacu i maslinovom ulju,propržite crni luk(na rebarca isečen) a zatim dodajte šampinjone na listiće isečene i propržite još malo. Sklonite sa vatre i dodajte tunjevinu,peršun,so i biber po ukusu a zatim prelijte testeninu. Preko narendajte kačkavalj i odmah služite.
Propržiti crni luk na margarinu. Dodati šampinjone isečene na listiće i mleveno meso. Dodati beli luk,so po ukusu,biber i listiće svežeg bosiljka.
Kanelona obariti 2-3 minuta. Puniti pripremljenom smesom i slagati u podmazanu vatrostalnu činiju.
Umutiti jaja sa pavlakom i preliti preko kanelona. Preko toga narendati kačkavalj i zapeći u rerni.
Na isceđenom ulju iz konzerve tunjevine,proprži se manja glavica crnog luka i 3-4 čena belog luka. Doda se tunjevina, čaša tomatela, 4-5 iseckanih maslina,začin i origano ako ga volite. Prokuvati malo a zatim sipati preko skuvanih i oceđenih špageta. Preko svega staviti parmezan ili neki drugi kačkavalj.Može se jesti i kad je post ali onda špagete i kačkavalj moraju biti posni.
Potrebno je: 500 gr taljatela(tagliatella)
300 gr šampinjona
400 gr pilećeg belog mesa
2 dl pileće supe
2 dl tečne neutralne pavlake
50 gr susama
100 gr parmezana
100 gr putera
peršun
začin,biber
Pileće belo meso iseći na tanke štapiće,taljatele obariti u slanoj vodi,a šampinjone iseći na listove. Susam propržiti u suvom tiganju.
U dubljem teflonskom tiganju otopiti 50 gr putera,pa propržiti piletinu dok ne porumeni.
U prženu piletinu dodati šampinjone, dinstati dok ne omekšaju,pa dodati pileću supu i pavlaku,sačekati da provri i dodati obarene taljatele.
Sve sastojke promešati i kuvati dok masa ne postane kašasta,a zatim dodati parmezan i susam,pa začiniti po ukusu. Na samom kraju dodati ostatak putera,pa promešati i posuti sitno seckanim peršunom.
Umesto taljatela mogu se koristiti i špagete.
Potrebno je:
300 gr makarona
300 gr sira
1-2 kašike kajmaka
4 jaja
150 ml mleka
50 ml ulja
so
Staviti vodu da proključa i dodati malo soli. Sipati makarone i kuvati dok ne omekšaju. Ako imate vremena možete ranije da ih sklonite sa ringle i da ih ostavite poklopljene 15 minuta i one će biti gotove.
Isprati i procediti a nakon toga izručiti u tepsiju za pečenje.
Napraviti fil od jaja,sira,kajmaka i mleka.Posoliti po želji. Ako stavljate fetu,računajte da je ona slana i da treba manje soli.
Sos:
Na malo ulja propržim sitno seckanu glavicu luka i jednu izrendanu šangarepu.
Dodam 300 gr mlevenog mesa i jos malo propržim. Sipam času vode i ostavim da se dinsta,povremeno dolivajući vodu.Dinstam oko 45 minuta na tihoj vatri. Na kraju dodam oko 100 ml blagog kečapa i 1/3 kesice sosa za špagete(Aleva). Po potrebi dodam jos vrlo malo vode(nekad i nema potrebe) i prokuvam jos 2-3 minuta.Naravno,da ne zaboravim i kašičicu začina i parmezan :) Testenina: Sipati vodu u dublji sud i dodati so i ulje.Kada voda proključa, stavite špagete. Vreme kuvanja testenina je naznačeno na ambalaži,ali ja obično malo ranije skinem sa vatre i ostavim poklopljene da omekšaju.
Iseći belo mesi na kockice veličine oraha i uvaljati u brašno. Na vrelom ulju propržiti.Kada dobije koricu izvaditi meso.U sud dodati seckanu na rebarca glavicu crnog luka,šampinjone,2 čena belog luka,1 paradajz, 1 šargarepu, začin,biber.Sve to dinstati. Na kraju vratiti meso,jos malo prodinstati i dodati seckan peršun i malo pakovanje neutralne pavlake. Testenina po želji.
Evo ga obecani recept.Izvinite na kasnjenju ;) Potrebno je:
-pakovanje gotovih lazanja
-500 gr juneceg mlevenog mesa
-100 gr kackavalja
-150 ml kečapa
-1 zdenka
-beli luk
-origano
-brasno
-mleko
-ulje
-zacini,persun,biber
-margarin
Isprziti mleveno meso na malo ulja. Dodati kecap, 2 cena belog luka, origano,biber,so i persun. Besamel sos: 100 gr margarina istopiti i dodati 1 punu kasiku brasna. Proprziti stalno mesajuci. Postepeno dolivati vrelo mleko da sos bude gladak bez grudvica. Par minuta prokuvati,dodati vegetu i jednu zdenku.
Gotove lazanje,staviti u kipucu vodu i prokuvati 2-3 minuta. Prosuti vodu i isprati ih sa hladnom. U podmazan manji pleh(20x30) redjati lazanje,preko njih fil od mesa,zatim sos. Ponavljati sve dok se ne utrosi fil. Na kraju narendati kackavalj i ispeci.
Prijatno !