Moj dragi prijatelj ćirilo, tj O100JA, danas je u komentaru vezanom za smajliće, po ko zna koji put izrazio svoje negodovanje zbog nepostojanja ćirilične verzije BlogOya. Ja sam isto tako više puta rekao, a ponoviću i sada, da je tako nešto nemoguće.
Da malo pojasnim i zašto... Prilikom razvoja BlogOya, odlučili smo se za kodnu stranu (central european) tj.. windows-1250, i tu se desio zajeb. Niko tada nije razmišljao o sajtu koji bi podržavao uporedo i latinično i ćirilično pismo. A stvar je bila prosta, trebalo je samo izabrati UTF-8 kodni standard.
Gledano danas iz ove pozicije, kada bi se odlučili da stvar ispravljamo, moralo bi se krenuti od nule. Utrošili bi dane i dane na konverziji postojećih sadržaja, blog dizajna itd.... Treba li da kažem i to da bi u tom periodu blog servis bio zatvoren za posetioce. Za tako nešto zaista ne postoji ni volje ni sredstava i bio bi to čist mazohizam.
Na žalost, BlogOye nije jedini sajt koji se susreće sa dotičnim problemom. Nebrojeno je sajtova koji imaju isti problem, a najlakše je kriviti njihove vlasnike. Međutim najmanji krivci su upravo oni, pravi problem je nikada jasno definisana standardizacija kodnih strana kod nas. Ja ne znam da li ima zemlje u svetu koja koristi više kodnih standarda u izradi sajtova od Srbije, pa tako imamo domaće sajtove pod kodnim stranama ISO-8859-2, ISO-8859-5, Windows-1250 , Windows-1251, UTF-8 itd... Od svih navedenih jedino UTF-8 ima mogućnost istovremenog prikazivanja i ćiriličnih i latiničnih karaktera.
Srećom, ono što je sasvim izveseno, postajemo svedoci da dotični problem nije nerešiv i da će greške (uslovno rečeno) koje su pravili autori sajtova, ispravljati u realnom vremenu browser-i. Kako je Mozilla Firefox neprikosnovena po pitanju ekstenzija, nije čudo da se upravo za nju pojavio dodatak po imenu Preslovar, autora Ljubiše Radovanovića.
Kada se Preslovar instralira, možemo bilo koji sadržaj na net-u vrlo jednostavno prebaciti iz jednog u drugo pismo, dovoljno je da selektujemo tekst koji želimo da preslovimo i da klikom desnog tastera miša izaberemo u kom pismu želimo da izvršimo preslojavanje. Konverzija je trenutna.
Glavni nedostatak koji sam uočio je nepostojanje opcije za preslojavanje cele web strane, već samo selektovanog teksta, ali verujem da će u nekoj narednoj verziji autor i to rešiti.

A evo kako izgleda preslojen deo naslovne strane BlogOya u Ćirilicu.
Dakle, da bi ste koristili ovaj zaista jedinstveni alat, uslov je da imate instaliranu Mozillu Firefox, te da instalirate Preslovar.
Preslovar možete da preuzmete sa sledeće lokacije,
https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6633
Lično mislim da će ova alatka više da koristi posetiocima BlogOya iz Hrvatske ili Bosne koji barataju samo latiničnim pismom u dešifrovanju ćiriličnih postova, nego nama u Srbiji koji podjednako dobro baratamo sa oba pisma.
Koristim priliku da se zahvalim svom imenjaku, autoru ovog fenomenalnog dodatka za Mozillu, na trudu koji je uložio u njegovo kreiranje, kao i volji da ga podeli sa Firefox zajednicom.
Pošalji komentar
Komentari:
Svaka cast za smajlije .
Dopada mi se to .
Za cirilicno pismo skidam kapu onome ko je to izmislio
ali ja cu i dalje da pisem na latinici.Ceo BlogOye je uradjen u latinici i mislim da nebi trebalo da se mesaju pisma , estetski je lepse.
Za cirilicno pismo skidam kapu onome ko je to izmislio
Poslao
Capricornus
u
21:50
,
11/8/2009
| Link | |
šta je tu je, lako je bit general posle bitke, al ne mogu da ne spomenem mog profesora za web design, mozak nam je popio, kad biramo kodne stranice da uvek uzmemo UTF-8, a sad mi je ustvari i jasno zašto je on insistrao na tome...
Poslao
PoslednjiBalkanac
u
22:00
,
11/8/2009
| Link | |
hvala @Capricornus, no OK, ljudi imaju pravo da teze necemu, da traze i da izrazavaju svoje negodovanje.
BlogOye je po pitanju pisma takav - kakav je, i tu nece biti promena kao sto sam i rekao u ovom postu.
Alternativa kao sto rekoh postoji a nadam se da ce ih biti sve vise u vidu dodataka browserima, a mozda nekada preslovar ili neki buduci slicni projekti postanu sastavni deo browser-a.
Preslovar je zaista dobar alat i trebalo bi da ga ima svako ko koristi Firefox.
BlogOye je po pitanju pisma takav - kakav je, i tu nece biti promena kao sto sam i rekao u ovom postu.
Alternativa kao sto rekoh postoji a nadam se da ce ih biti sve vise u vidu dodataka browserima, a mozda nekada preslovar ili neki buduci slicni projekti postanu sastavni deo browser-a.
Preslovar je zaista dobar alat i trebalo bi da ga ima svako ko koristi Firefox.
@poslednjibalkanac, ako je za utehu poznajem zaista veliki broj ljudi od profesora do samoukih iz ove nashe branshe, na zhalost... na ovom (kodnom) ispitu.... padali su i pametniji i obrazovaniji od mene...
ma jel vidis ti ovo cudo napredne tehnologije, jednom kad zakacim se na blog mozda mi netko i rucak skuha ili dozivim nesto potpuno neocekivano i originalno u svakom pogledu
vjerna sam google - ovom prevoditelju i vjerujem da moze takodjer zadovoljiti gotovo sve potrebe ...no dobro je znati da idemo u korak s 'potrebama i zeljama' blogera
mirnu noc zelim !
vjerna sam google - ovom prevoditelju i vjerujem da moze takodjer zadovoljiti gotovo sve potrebe ...no dobro je znati da idemo u korak s 'potrebama i zeljama' blogera
mirnu noc zelim !
Poslao
silence
u
22:36
,
11/8/2009
| Link | |
postoji i ovo i jako je jednostavno za korišćenje...
<br>
<br>http://www.crosign.com/hr/cirilica-latinica-konverter
<br>
<br>http://www.crosign.com/hr/cirilica-latinica-konverter
to je vec nesto drugo @vesticaro
preslovar o kome sam pisao postaje sastavni deo firefox-a
preslovar o kome sam pisao postaje sastavni deo firefox-a
Poslao
Anoniman
u
23:32
,
11/8/2009
| Link | |
иземти диплому кад си заборавио на утф
Poslao
бурстин оут
u
23:39
,
11/8/2009
| Link | |
kad sam ja ishao u shkolu nije bilo u te efa
do dushe nije bilo ni interneta
do dushe nije bilo ni interneta
Poslao
poglavica
u
00:13
,
12/8/2009
| Link | |
E ovde nisam mogao da odolim
)
FOR THE RECORD:
"ćirilo" i "poglo" sam ja PRVI upotrebio na ovom blog portalu.
Ja sam prvi tako oslovio tebe poglo i večitog borca za prava ćirilice
))
Čisto da se zna.. a u vezi..... "postavljanja standarda"
)
FOR THE RECORD:
"ćirilo" i "poglo" sam ja PRVI upotrebio na ovom blog portalu.
Ja sam prvi tako oslovio tebe poglo i večitog borca za prava ćirilice
Čisto da se zna.. a u vezi..... "postavljanja standarda"
e da
zamalo da zaboravim
smajlići su pravo osveženje
kad će i drugi sadržaj u komentare
video, fotke...
he he hee
radi se na tome @III-co, gledam da izvrsim implementaciju tinymce editora u sistem komentara... nije bas jednostavno, ali ja kad nesto naumim ne odustajem tako lako
Poglavice kako si mogao da ne spomeneš Danilovićev udel u svemu što je ovaj blog postigao? Mis'im stvarno nema smisla. Niko nije tako doprineo ovom blogu kao Danilović i Zvezdana. Niko. Svima nam je jako teško što je Smorilović "otišao"
Poslao
Trešnja
u
17:16
,
12/8/2009
| Link | |

