<?xml version="1.0" encoding="windows-1250"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Posetilac</title>
<description>Kako da stavim opis bloga kad su mi ga oni neznalice sa Mojbloga izbrisale?
Ali ajde: Ja sam Pavle Ćosić, lingvista. Na ovom blogu se bavim svojom strukom. Naziv Posetilac je dobio zbog toga što je prvobitno na Mojblog sistemu svako ko ne napiše svoje ime pogrešno nazivan Posetioc (to su posle ispravili).</description>
<link>https://www.blogoye.me/posetilac/</link>
<language>sr</language>
<lastBuildDate>Sat, 18 Jul 2026 21:35:03 +0200</lastBuildDate>
<generator>BlogOye!</generator>

    <item>
    <title>Arjačkinje barjačkinje</title>
    <description>Preneseno s bloga 

Za početak, kako vidim, vi&amp;scaron;e niko ne bloguje. Kakva katastrofa! Sve se raspalo odlukom vrhovnih vlasti Mojbloga da &amp;quot;modernizuju&amp;quot; sajt. Svi znamo kakvo sranje su napravili. Do umobolnosti neupotrebljiv i neshvatljivo spor softver koji je pride uni&amp;scaron;tio linkove, brojače, ankete i ostale gedžete sa starih blogova koje smo s mukom kačili i marljivo skupljali. To je, možemo slobodno da konstatujemo - prevara! Jes da je besplatno, ali trebalo je na početku da nam kažu, jo&amp;scaron; onomad na gostovanju u Požerevcu: &amp;quot;OK, ali da vas upozorimo da ćemo mi vama ovo sve jednog dana da sjebemo&amp;quot;.&amp;nbsp; Da, Martine, ovo se tebi obraćam iako znam da ne čita&amp;scaron;, ali po&amp;scaron;to ne čita ni bilo ko drugi, svejedno je.
Jebiga, sad &amp;scaron;ta je tu je. Mnogi su pobegli na Blogoya, a tamo ispali jo&amp;scaron; veći idioti, nisu shvatili &amp;scaron;ta im se de&amp;scaron;ava i tačno u vreme najvećeg priliva prebeglica napravili istu gre&amp;scaron;ku - &amp;quot;modernizaciju&amp;quot;. 
Ali nisam ja ovde do&amp;scaron;ao da jadikujem nego da vidim može li se ne&amp;scaron;to spasiti. 
Dakle, sećate se one igre kad se podelimo u dve ekipe koje obrazuju lanac i onda pitamo &amp;quot;Koga ćete?&amp;quot;, oni kažu &amp;quot;Hoćemo tog i tog&amp;quot; (po pravilu nekog sitnog u nadi da im neće probiti lanac), a on se zaleti ba&amp;scaron; tamo gde ga najmanje očekuju, opet između dvoje sitnijih i probije ga. Ili ga ne probije.
E sad, mi smo to zvali Arjačkinje barjačkinje, mi na Dorćolu, a već u nekim drugim delovima grada se zvalo drukčije. Ima jo&amp;scaron; dve varijante u Beogradu za koje sam čuo: Jelečkinje i Jerječkinje barjačkinje (arjačkinje barjačkinje se spominju 197 puta na internetu).
Ova ista igra se u Sarajevu, a izgleda i u celoj Bosni (znam za Banjaluku i Doboj) zove Aberečke abertude (86 puta), a varijacije po Srbiji su za upi&amp;scaron;kiti se od smeha. Bukvalno je kao igra gluvih telefona. Evo ja ću da vam kažem podatke do kojih sam do&amp;scaron;ao, a vas, drage moje nepostojeće čitaoce, molim da mi priložite jo&amp;scaron; primera za koje znate:
Beograd - Arjačkinje barjačkinje (197) (Jelečkinje/Jerječkinje) (72/45)
Bosna - Aberečke abertude (86)
Leskovac - Erbedečke erbedu (0) (na eberdu, kratkosilazni na u)
Prijepolje - Aramčići baramčići (0) (kratkouzlazni na drugom slogu u obe reči)
Smederevo - Čija vojska (apredonska) (1) (kratkosilazni na o u apredonska)
Kru&amp;scaron;evac - Probijanke (1) (kratkosilazni na a)
Dubrovnik - Probijanje (?) (dugouzlazni na i)
Za Dubrovnik nije moguće utvrditi po&amp;scaron;to ta reč znači i ne&amp;scaron;to drugo, a smederevska varijanta koja se na netu spominje samo jednom je sa Tobićevog bloga. Do Leskovca i Prijepolja ili jo&amp;scaron; nije stigao internet ili niko jo&amp;scaron; nije imao potrebu da ne&amp;scaron;to o tome napi&amp;scaron;e.
Na kraju, biće zanimljivo utvrditi kako je uop&amp;scaron;te do&amp;scaron;lo do ovog imena. Zvuči kao da nam je do&amp;scaron;lo iz ruskog, ali ja sam nestrpljiv da ovo postavim na blog (post dolazi od glagola postaviti, ako niste znali), a prijatelji Rusi i oni koji dobro znaju ruski u ovom trenutku se ne odazivaju. Tako da, oni moji nepostojeći čitaoci koji dobro znaju ruski, odgovorite mi da li vas ovo (a sigurno je neka mnogo transformisana varijanta) na ne&amp;scaron;to podseća.
Hvala unapred, dragi moji biv&amp;scaron;i blogeri.</description>
    <pubDate>Thu, 10 Jan 2008 17:06:00 +0100</pubDate>
    <link>https://www.blogoye.me/posetilac/30804/</link>
    </item>
    
    <item>
    <title>PRETPLATA NA REČNIK SINONIMA SRPSKOG JEZIKA</title>
    <description>Čast nam je da  Vam predstavimo novo, dopunjeno i pobolj&amp;scaron;ano izdanje Rečnika  sinonima Pavla Ćosića i saradnika, prvog ovakvog dela urađenog u  modernoj formi tezaurusa, uobičajenoj u anglosaksonskoj leksikografiji.  
Radi se o  izuzetno korisnom pomagalu za sve one koji pi&amp;scaron;u, bilo da se radi o pisanju za  novine, u naučne svrhe, beletristici ili ma kojoj drugoj oblasti. Isto tako,  ovaj rečnik služi i za preciznije specifikovanje značenja reči. Mogu ga  koristiti i oni kojima srpski nije maternji jezik.
&amp;nbsp;
Zeleno svetlo  za ovaj rečnik, kao kapitalno izdanje koje je dobilo podr&amp;scaron;ku od  Narodne biblioteke i Skup&amp;scaron;tine grada Beograda, dali su akademik  Ivan Klajn i profesor Danko &amp;Scaron;ipka.

Drugo  izdanje sadržaće preko 20.000  odrednica na vi&amp;scaron;e od 700 strana. Uz tvrd povez i savremen dizajn, ovo  delo predstavlja biser u savremenoj srpskoj  leksikografiji.
&amp;nbsp;
Koristimo  priliku da Vas pozovemo da se pretplatite na &amp;quot;Rečnik sinonima i tezaurus  srpskog jezika&amp;quot; po veoma povoljnoj pretprodajnoj ceni od 2.000  dinara, uz mogućnost kupovine na četiri mesečne rate do aprila, kad će  rečnik izaći iz &amp;scaron;tampe i ko&amp;scaron;tati 3.600 dinara.
&amp;nbsp;
Svi  pretplatnici biće potpisani na kraju Rečnika.
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;
KAKO SE PRETPLATITI NA  REČNIK?
Na e-mail  recnik.sinonima@lingvistika.org po&amp;scaron;aljite nam svoju adresu i mi ćemo vam  poslati četiri uplatnice da svakog meseca uplatite ratu od 500 dinara (naravno,  možete uplatiti i sve odjednom).
Takođe, rečnik  možete naručiti i telefonom na 011/2637741 i  2622102.

&amp;nbsp;
Ne propustite ovu sjajnu  priliku!</description>
    <pubDate>Sat, 08 Dec 2007 15:04:00 +0100</pubDate>
    <link>https://www.blogoye.me/posetilac/27585/</link>
    </item>
    
</channel>
</rss>